Puerto Rico

Regionalismos de Puerto Rico
    En la página del Instituto de Ingenieros Electricistas y Electrónicos correspondiente a América  Latina el apartado correspondiente a los regionalismos del español de Puerto Rico.

Puerto Rico’s Dictionary
    Pese al título, este apartado de la página está íntegramente en castellano: una recopilación de las voces más características del español de Puerto Rico en el que además se identifican aquellas que pueden resultar ofensivas.

Taíno words in the Puerto Rican Vocabulary
    Recopilación de términos de origen taíno usados en la lengua de Puerto Rico. Las definiciones están en inglés. La página es bilingüe pero los textos aparecen en inglés o en español, no en ambos.

Diccionario de dudas y dificultades
    No se trata de un diccionario al uso sino de una recopilación de vocablos y expresiones que, según el autor de la página –Luis López Nieves–, se usan incorrectamente en Puerto Rico, en muchos casos por la presión del inglés. En la misma página hay más referencias a la lengua española en este país.

Datos Complementarios:

El español es co-oficial con el inglés en este Estado Libre Asociado de EE.UU. Según el Censo de 1980, 2.805.444 mayores de 5 años hablaban habitualmente español sobre 2.855.868 (98,2 por ciento).

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: